Prevod od "ne slušaju" do Italijanski


Kako koristiti "ne slušaju" u rečenicama:

Za one koji ne odlaze u pozorište, ne slušaju radio i ne znaju ništa o svetu u kome žive, možda je potrebno da se predstavim.
Per chi non legge, non va a teatro, non ascolta programmi radiofonici non sponsorizzati e non sa nulla del mondo in cui vive, è forse meglio che mi presenti.
Mladi su dužni da ne slušaju.
E' proprio ai giovani che spetta disobbedire!
Razgovarajmo... pre nego što doðu momci u crnom, jer oni ne slušaju nikoga.
Dobbiamo parlare... prima che arrivino quelli vestiti di nero. perché loro non ascoltano nessuno.
Ljudi tamo... me ne slušaju... i oni ne prièaju sa mnom.
Nessuno mi ascolta. Nessuno vuole più parlarmi.
Želim pobjeæi, ali noge me ne slušaju.
Voglio scappare, ma non ci riesco.
Ili se drogiraju ili krše zakone... ili ne slušaju naredbe.
O sono tossici del cazzo, o hanno la fedina sporca o sono giovani e non eseguono gli ordini.
Ali, kako to ume da bude sa mladiæima, ne slušaju. Pogotovo, ne svoje majke.
Ma come spesso accade con i giovani, loro non ascoltano le loro madri.
Mrzim kad me ljudi ne slušaju!
Odio quando le persone non mi ascoltano!
Oni ne slušaju ta sranja gore u Nju Jorku.
A New York 'sta musica non se l'incula nessuno.
Ne možemo, jer oni ne slušaju.
Non perche' non ti stessero ascoltando.
Voli sjeæi glave onima koji ju ne slušaju.
Le piace tagliare la testa a chi non le obbedisce.
Detektivko, veæina muškaraca dolazi meni jer su usamljeni, zato jerih Ijudi iz njihovih života više ne slušaju.
Detective, molti uomini mi incontrano perche' si sentono soli, perche' nella loro vita nessuno li ascolta piu'.
Oprosti, ovo je jedino mjesto gdje možemo prièati da nas ne slušaju.
Scusa, e' l'unico posto dove so che possiamo parlare senza venire ascoltati.
Mislim, kakvo je ovo mesto gde deca ne slušaju svoje roditelje?
Che razza di posto e' questo in cui i bambini non obbediscono ai loro genitori?
Uvek ima puno ljudi koji me ne slušaju.
Ci sono troppe persone e nessuna mi ascolta.
Ljudi jednostavno ne slušaju, zar ne?
La gente non ascolta, è chiaro!
"Ako oni ne slušaju nas, " grupa graðana kaže,
'Se non ci ascoltano', hanno detto,
Ljudi ne slušaju svoju intuiciju ili predoseæaj.
Perchè noi essere umani non ascoltiamo le nostre intuizioni e le nostre premonizioni.
Ne slušaju te, Castiel, jer su njihova srca moja.
Non ti ascoltano, Castiel, perche' i loro cuori... appartengono a me.
Govorim im to, ali oni ne slušaju.
Io glielo dico, ma loro non mi ascoltano.
Ali šta ako oni uopšte ni ne slušaju?
E che succede se non ti ascolta nessuno?
Poslednji put kad sam video tvog oca držao je govor radnicima da ne slušaju traèeve, da nema šanse da Kvin industrija premesti proizvodnju u Kinu.
L'ultima volta che ho visto tuo padre stava tenendo un discorso, diceva alla mia squadra di non credere alle voci, che in un nessun modo la Queen Consolidated avrebbe spostato la produzione in Cina.
Svi osim beba, naravno, koje ne slušaju nikoga!
Esclusi i cuccioli, ovviamente. Loro non danno retta a nessuno!
To je ono što dobijete kada ne slušaju!
Ecco cosa ti succede... quando non ascolti!
Ne slušaju ni jednu reè kod im govoriš.
Non danno retta a una sola parola di quel che gli dici.
Kada ljudi ne slušaju svog kralja, kada su im uši pune voska, potrebne su drastiène mere.
Quando la gente non dà ascolto al re... quando hanno la cera nelle orecchie... servono provvedimenti drastici.
Znaš šta se dešava sa devojke koji ne slušaju?
Sai che succede alle ragazze che non ascoltano?
Ako postoji jedna stvar koju mrzim kada ljudi ne slušaju.
Se c'e' una cosa che non sopporto e' quando le persone... non ascoltano.
Ali to ne može da se desi ako ljudi ne slušaju nareðenja.
Ma non puo' accadere... se le persone non seguono gli ordini.
Uh, valjda sam se samo navikao da èujem... crnje ne slušaju ovo, crnje ne rade ono, crnje ne idu na faks osim ako se ne bave sportom.
Sarà che sono abituato a sentire cose del tipo i negri questo non lo ascoltano, i negri questo non lo fanno i negri al college non ci vanno, a meno che non giochino a basket.
svet u kome ljudi ne slušaju jedni druge postane zaista zastrašujuće mesto.
ed un mondo in cui non ci ascoltiamo reciprocamente è un posto davvero spaventoso.
Ipak, mnogo ljudi je iskusilo, da kada govore, ljudi ih ne slušaju.
Eppure molte persone hanno la sensazione di non venire ascoltate quando parlano.
Ne govorimo baš najbolje sa ljudima koji jednostavno ne slušaju, u okruženju koje je bučno i loše ozvučeno.
Non parliamo molto bene con le persone che non ci ascoltano in un ambiente dove c'è molto rumore e una pessima acustica.
(Smeh) Vidite, nije problem u tome da ljudi ne čitaju i ne slušaju medije.
(Risate) Come vedete, il problema non è che le persone non si informano da giornali o tv.
Ali deca većinom ne slušaju o ovakvim ljudima.
Ma la maggior parte dei bambini non sa di persone così.
To su ljudi koji nikad ne slušaju klasičnu muziku.
Queste sono le persone che non ascoltano mai musica classica.
Ovako veli Gospod nad vojskama, Bog Izrailjev: Evo, ja ću pustiti na taj grad i na sve gradove njegove sve zlo koje izrekoh za nj, jer otvrdnuše vratom svojim da ne slušaju reči moje.
«Dice il Signore degli eserciti, Dio di Israele: Ecco io manderò su questa città e su tutte le sue borgate tutto il male che le ho preannunziato, perché essi si sono intestarditi, rifiutandosi di ascoltare le mie parole
Odbaciće ih Bog moj, jer Ga ne slušaju, i skitaće se po narodima.
Il mio Dio li rigetterà perché non gli hanno obbedito; andranno raminghi fra le nazioni
A Avraam reče mu: Ako ne slušaju Mojsija i proroke, da ko i iz mrtvih ustane neće verovati.
Abramo rispose: Se non ascoltano Mosè e i Profeti, neanche se uno risuscitasse dai morti saranno persuasi
U ognju plamenom, koji će dati osvetu onima koji ne poznaju Boga i ne slušaju jevandjelja Gospoda našeg Isusa Hrista;
in fuoco ardente, a far vendetta di quanti non conoscono Dio e non obbediscono al vangelo del Signore nostro Gesù
1.7891969680786s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?